“Бурановские бабушки”, которые поедут в Баку не сразу решились исполнить песню Party for everybody (Come on and dance). Как сообщает Собеседник, артистки не хотели нарушать традицию. Ведь коллектив всегда поет на родном удмуртском языке.
Но потом бабули передумали, да и композитор Виктор Дробыш согласился разбавить свое англоязычное творение удмуртскими словечками. Для тех, кто до сих пор ни слова не понимает по-удмуртски, сделали перевод на русский. Теперь понятно, о чем поют “Бурановские бабушки”:
Скатерть стелю и жду сыновей, Замешанное тесто быстро поднимается, сердце волнуется..
Припев: Party for everybody! Dance! Come on and dance!
Полный дом детей, вернулись, мои дорогие. Я зеленое надену платье, завяжу красный платок. Зеленое платье надену и выйду танцевать…
Даже кошка веселится, даже радуется пес! Настроение веселое и наполняется радостью. Громко-громко запоем, скука пусть уходит прочь.
Между прочим, “Бурановские бабушки” всерьез настроены на победу и уже твердо решили разбавить свой вокальный номер хореографической постановкой. Если Европа примет бабушек и признает их лучшими, это будет большим счастьем для самих участниц. Ведь их гонорары резко увеличатся. И певицы наконец смогут достичь цели – построят церковь в родном селе Бураново в Удмуртии. Ради этой светлой цели бабушки и отправились на эстраду. STARBOM.com желает бабулькам удачи!
А недавно “Бурановские бабушки” приобщились к светской жизни – их вывел на подиум сам Валентин Юдашкин. Смотрите, как это было, в фотогалерее STARBOM.com.