Фильм «Братья Гримсби» (Grimsby): «Давайте святкувать вiдповiдально!»

Назад
НОВОСТИ

2-22-32-62-82-92-41-132-1О ЧЕМ КИНО: британский тайный агент Себастьян Бутчер (Марк Стронг) пытается пресечь покушение на международных чиновников. Однако во время операции он нарывается на своего старшего брата Карла по прозвищу Нобби (Саша Барон-Коэн), которого не видел с детства. В отличие от Себастьяна, Нобби вырос в родном портовом городе Гримсби, и теперь он безработный алкоголик и футбольный фанат, который живет на социальные пособия, выплачиваемые его многочисленной семье. Нечаянное вмешательство Нобби в миссию брата приводит к тому, что глава Всемирной организации здравоохранения оказывается в морге, а власти объявляют Себа предателем и открывают на него охоту. Чтобы очистить свое имя, агенту приходится принять помощь тупоголового брата и отправиться с ним сперва в Африку, а затем в Чили, на чемпионат мира по футболу…
ВПЕЧАТЛЕНИЯ И АКТЕРЫ: британский комик Саша Барон-Коэн прославился как изобретательный «тролль»-хамелеон. Он изображал гротескных персонажей вроде казахского журналиста-антисемита Бората, приехавшего в США для воссоединения с Памелой Андерсон, что привело к подаче ноты протеста со стороны МИД Казахстана. В образе британского фаната хип-хопа Али Джи он брал интервью у известных и не очень известных людей, пытаясь спровоцировать их на некорректные высказывания или глупое поведение. Но чем популярнее он становился, тем сложнее ему было находить ничего не подозревающих жертв. Так что после выхода в 2009 году псевдодокументальной комедии «Бруно», где Барон-Коэн «троллил» знаменитостей в облике австрийского модного репортера-гея, комику пришлось сосредоточиться на работе над художественными фильмами и мультфильмами (он озвучил короля Джулиана в «Мадагаскаре»). Вот и в «Братьях из Гримсби» нет никаких документальных съемок — это обычная фарсовая комедия. И готовность Барон-Коэна «троллить» и провоцировать никуда не исчезла. Наоборот, она достигла новых, поистине космических высот. Поэтому его новая комедия, поставленная французским режиссером Луи Летерье, на 95% состоит из двух видов шуток и приколов — смешных, но жестких насмешек над британским «быдлом» (тупые как пробки, нигде не работают, пьют как лошади, размножаются как кролики, кошмарно одеваются, глотку перегрызут за любимую команду…) и тошнотворных «сексуальных» сцен, обычно связанных с запихиванием мужчинам в задницу разных предметов, от петарды до слоновьего члена. «Братья из Гримсби» переплюнули Ди Каприо, потрошившего лошадь в «Легенде Хью Гласса» — то что они вытворяют со слонихой и стадом слонов (не буду спойлерить) спасаясь от убийц — это совершенно новое слово в мерзопакостно-генитальном юморе. И рассказов первых кинозрителей, посмотревших «Братьев Гримсби» будет недостаточно — это надо увидеть! Недаром большая часть британского пресс-релиза была посвящена сложностям съемок этого эпизода! В «Братьях» есть еще вменяемый пародийно-триллерный сюжет, братские признания друг другу в любви и пара экшен-сцен, снятых от первого лица на высочайшем уровне. Однако фильм Летерье — это комедия с перестрелками, а не боевик с шутками и, если вам всегда казалось, что приколы про носорогов из второго «Эйса Вентуры» недостаточно экстремальные, то Летерье снял кино вашей мечты.
Помимо двух ведущих актеров, удачно вписавшихся в свои роли (Стронг всегда был убедителен как «крутой мужик», а Барон-Коэн собаку съел на перевоплощении в нелепых придурков), в фильме снялись Ребел Уилсон, Айла Фишер, Пенелопа Крус и Габури Сидибе. Угадайте, у кого из этих актрис в фильме есть эротические моменты! Правильно, у Уилсон и Сидибе. Потому что герой Барон-Коэна любит не только пить и дебоширить, но еще и заниматься сексом с очень толстыми женщинами. Так что слоновья тема в «Братьях» раскрыта на 200%, а вот поклонники Фишер и Крус будут сильно разочарованы. Поскольку у Крус в фильме роль хоть и важная, но почти что эпизодическая, а Фишер, изображающая куратора Себастьяна из МІ-6, весь фильм сидит за компьютером, втайне от начальства поддерживая братьев из Лондона. Наверно, это должно порадовать радикальных феминисток, часто переживающих из-за того, что звезды с внешностью Уилсон и Сидибе редко играют романтические роли. Но эти актрисы тоже проводят на экране очень мало времени. Название фильма не обманывает – это в самом деле кино о братьях…
РЕЗЮМЕ: кроме поводов для утробного смеха в «Братьях из Гримсби» есть один важный поворот, неожиданно сближающий фильм с картинами Кена Лоуча, классика британского социального кино. Лоуч — режиссер из совсем иной Вселенной, однако и он мог бы оценить вдохновенную финальную оду простым, говоря политкорректно, людям, условному рабочему классу, к которому Голливуд обычно равнодушен (хотя именно этот «плебс», как верно замечается в фильме, и обеспечивает космические сборы «Форсажу»). Встреча наглого юмора и гуманизма — на высшем уровне…
P.S. Барон-Коэн вдоволь поглумился над кандидатом в президенты США Дональдом Трампом и звездой «Гарри Поттера» Дэниэлом Рэдклиффом но, чтобы успокоить общественность по поводу состояния их здоровья, в конце фильма указал что в «Братьях Гримсби» снимались не они, а их двойники.
P.P.S. традиционно порадовали авторы украинского дубляжа, благо сам фильм не раз затрагивал украинскую тему. Так, на при въезде в Гримзби написано: «Гримсби — город-побратим Чернобыля». А киллером, убившим главу МОЗ является украинец Павел Лукашенко (Скотт Эдкинс), которого Нобби Батчер обзывает украинским Беном Эффлеком. Празднуя победу сборной Англии, тот же Нобби призывает переиначенными словами известного рекламного слогана: «Давайте святкувать вiдповiдально!»
Специально для STARBOM.com Николай Лежнев